
「大腿口語(yǔ)」“sugar baby別說(shuō)“甜心寶貝”
在大家的印象中,
baby是一個(gè)寵壞別人的名字。是的~
但并非所有的baby都是那個(gè)baby!
Sugarbaby表面意思
看起來(lái)是甜心寶寶的意思吧?~
其實(shí)不是!!大錯(cuò)特錯(cuò)!!注意?。。?/p>
同學(xué)們,不要被美麗的外表所欺騙,
來(lái)自美國(guó)的一個(gè)網(wǎng)站叫sugardaddy,
其中有sugardaddy(糖爹)
和sugarbaby(糖寶)兩個(gè)名字。
通過(guò)官網(wǎng)的解釋,sugardaddy

就是我們中國(guó)人常說(shuō)的“干爹”,
是指成熟的男人,有錢,事業(yè)有成,
他們通常會(huì)尋找年輕漂亮的女孩作為伴侶,
然后給他們想要的。
所以“sugarbaby“干女兒”,
也就是被有錢人包養(yǎng)的女人。
你知道為什么這些詞不能亂用嗎?~
讓我們來(lái)看看這些詞是如何在句子中使用的~
舉個(gè)栗子:
Allherluxurieswereboughtforherbyhersugardaddy.
她所有的奢侈品都是干爹給她買的。
Thisgirlisinthesocialitecirclebecauseofhersugardaddy.
因?yàn)楦傻?,這個(gè)女孩竟然混進(jìn)了名媛圈。